Publications
Forthcoming
Hanks, P. & Lenarcic, S. (Eds.) Dictionary of American Family Names. Oxford University Press.
Hernandez, J.F. Vernacular Interrupted: Investigating the causes of language endangerment in the Philippines. Foundation for Endangered Languages.
Hernandez, J.F. Atay: The heart of the matter. Center for International Studies. University of the Philippines.
Hernandez, J.F. The Bikol languages: Notes on scholarship, variations, and descent. Ateneo de Naga.
2019
Mga pagkakatulad ng gramatika ng mga wika sa Filipinas. Pandiwa: Lathalaan para sa wika at kultura. Komisyon sa Wikang Filipino.
Sana maulit muli at muli at muli: Reduplikasyon para sa intensibo sa Bikol. Pandiwa: Lathalaan para sa wika at kultura. Komisyon sa Wikang Filipino.
2016
Descent to the Sariling Mundo: Discovering the complexities of the language of mental illness and healing in Tagalog. In Tagalog Notions of Mental Health and Healing. Eufracio C. Abaya, Maria Imelda Batar, Marissa B. Pascual, & Anna Vazquez, editors. Quezon City: Central Book Supply, Inc & the Philippine Psychiatric Association, Inc.
Bringing the Sariling Mundo to the Surface: A conceptual glossary. In Tagalog Notions of Mental Health and Healing. Eufracio C. Abaya, Maria Imelda Batar, Marissa B. Pascual, & Anna Vazquez, editors. Quezon City: Central Book.
A Filipino Grandmother Grimm: Subversion of Foreign Fairy Tales through Indigenization and Cultural Appropriation in Mga Kuwento ni Lola Basyang (The Stories of Grandmother Basyang). Bookbird: A Journal of International Children's Literature. (with Rhoda Myra Garces-Bacsal & Ruanni Tupas).
2013
Tales from the Fringe: The Representations of People with Disabilities in Contemporary Philippine Children’s Literature. In Tema Y Variaciones de Literatura 41: Literatura Infantil Y Juvenil: Reflexiones, Analisis y Testimonios, 191-201. Alejandra Sánchez Valencia (editor). Mexico: Universidad Autónoma Metropolitana. (with Rhoda Myra Garces-Bacsal)
Beyond Folktales, Legends and Myths: A Rediscovery of Children’s Literature in Asia. Singapore: Asian Festival for Children’s Content for the National Book Development Council of Singapore. (with Rhoda Myra Garces-Bacsal, editors).
The Magic of Words and the Journey through Meaning. In Beyond Folktales, Legends and Myths: A Rediscovery of Children’s Literature in Asia. Rhoda Myra Garces-Bacsal & Jesus Federico Hernandez, editors. Singapore: Asian Festival for Children’s Content for the National Book Development Council of Singapore. (with Rhoda Myra Garces-Bacsal).
2012
Sarong Banwa, Manlain-lain na Dila: Halipot na Istorya manungod sa Linggwistik na Sitwasyon kan Bikol. Manila: Komisyon sa Wikang Filipino.
2011
Pasok sa Banga: Ang mga Sosyolek bilang Batis ng mga Salita sa Filipino. In Sawikaan 2010: Mga Salita ng Taon. Roberto Añonuevo & Romulo Baquiran, editors. Quezon City: The University of the Philippines Press.
Rundell D. Maree’s Ibatan: A grammatical sketch of the language of Babuyan Claro Island --- A review. Philippine Studies 59(2). Quezon City: Ateneo de Manila University.
1998
Salitang Bakla: Makapangyarihan? Mapagpalaya?. In Wika at Pagpapalaya: Mga Papel ng Ika-walong Konggreso ng Linggwistiks sa Pilipinas. Quezon City: The Archive. (with Eufracio Abaya).
1996
Fildwork sa mga Malaweg at Itawit. Quezon City: KSSP Publikasyon, College of Social Sciences and Philosophy, University of the Philippines. (with de Pable & Mangohig).
Creative output
2017
An Pilandok saka an mga Buwaya. In The Mousedeer and the Crocodiles: A Malaysian Folktales in 111 Languages. Hans Volker Wolf, Looi Wai Ling, Stefanie Pilai and Adriana Philip, editors. Kuala Lumpur: University of Malaya Press.
Kwentong Supling: Filipino at Bicol. National Commission for Culture and the Arts Philippine Cultural Education Program and Back Institute, Inc. (with Rosario Torres-Yu).
Diptych. In Girok: Erotika. Marissa R. Redburn, Estelito B. Jacob, & Honesto M. Pesimo, Jr., editors. Naga City: Kabulig Bikol, Inc.
2013
Ang Tindahan ni Tiyo Pilis. In TheNaga We Know. Paz Verdades Santos & Kristian Sendon Cordero, editors. Manila: Anvil Publications.
Others
2014
Afterword. W. J. Tria, Guide to Bikol Orthography. Naga: Ateneo de Naga University Press.
Eat Shit! For Him Magazine (FHM). Summit Publishing.
Editor/Member of Editorial Board
2017
Painting Landscapes: Children’s Literature About and Beyond Asia. Singapore.
2015
Associate editor. Daluyan: Journal ng Wikang Filipino. Sentro ng Wikang Filipino. University of the Philippines, Diliman.
Member. Editorial Board. Asia: Land of Perennial Stories. Asian Festival for Children’s Content Publications. Singapore.
2014
Member. Editorial Board. Asian Festival for Children’s Content Publications for the National Book Development Council of Singapore.
2013
Member. Editorial board. Dictionary of Filipino Musical Terms. Ramon P. Santos, editor-in-chief. Quezon City: UP Center for Ethnomusicology
2013
Editor. Beyond Folktales, Legends and Myths: A Rediscovery of Children’s Literature in Asia. Singapore: Asian Festival for Children’s Content for the National Book Development Council of Singapore. (with Rhoda Myra Garces-Bacsal).
Conferences
2020
Vernacular interrupted: Investigating the causes of language endangerment in the Philippines. Linguistic Society of the Philippines International Conference. Dapitan City.
Filipino: Wikang nasasakdal. Salindunong Pambansang Kumperensiya sa Filipino. Mindanao State University – Iligan Institute of Technology.
2019
Vernacular interrupted: Investigating the causes of language endangerment in the Philippines. Foundation for Endangered Languages. The University of Sydney.
Racing against time: Linguistic fieldwork and the documentation of endangered languages in the Philippines. CSSPEx 2019. College of Social Sciences and Philosophy. University of the Philippines.
The Front Matters: Dealing with agglutination in Philippine lexicography. The Asian Association for Lexicography. Istanbul University, Turkey.
Philippine Gayspeak: Hyperdynamism, lexical creativity, & veiling. Lavender Linguistics and Languages. Göteborg, Sweden.
Pakikisangkot: A workshop on community-based language documentation and revitalization. Linguistics Society of the Philippines International Conference.
2018
Mga pagkakatulad ng gramatika ng mga wika sa Filipinas. Kongreso sa Wika 2018. Komisyon sa Wikang Filipino.
2015
Language wars, Linguistic imperialism, and Legal fiction: The biography of a national language. 6th International Language Learning Conference. Universiti Sains Malaysia. Penang, Malaysia.
A voyage with words: Linguistic diachrony and Philippine boat culture history. Ugnayang Agham Tao (UGAT) Conference. Siliman University, Philippines.
A Pinoy Babel Story: FAQs and the linguistic identity of the speech varieties in the Philippines. 9th Free Linguistics Conference. De La Salle University. Manila, Philippines.
Sisidlan: Language as an intangible cultural heritage (Linguistic diachrony and Philippine culture history). Conference on Cultural Heritage: Multidisciplinary Perspectives on Theory and Practice. University of the Philippines. Quezon City, Philippines.
The Face of Multicultural Children’s Literature in Singapore and the Philippines (with Rhoda Myra Garces-Bacsal, PhD & Ruanni Tupas, PhD). 22nd International Research Society for Children’s Literature (IRSCL) Congress. University of Worcester, United Kingdom. (Paper read by Rhoda Myra Garces-Bacsal)
Philippine Rice Culture and Linguistic Diachrony. The Ifugao Rice Terraces: Its Antiquity, management, and Conservancy. The National Museum of the Philippines.
Tales from the fringe: The representation of people with disabilities in contemporary Philippine children’s literature. 2md Asia Oceania Regional International Board on Books for Young People (IBBY) Congress. Putrajaya, Malaysia.
Intelligibility in flux: Evolution, Differentiation, and Diffusion. Linguistic Society of the Philippines National Conference. University of Asia and the Pacific.
A voyage with words: Some lexical items in Philippine boat culture. The National Museum of the Philippines with the Department of Foreign Affairs.
2014
Nang Matikman ni Adan ang Mansanas ni Eba. Philippine Linguistics Congress. University of the Philippines.
Linguistic Socialization and Children’s Literature. International Conference on Language Studies. Universiti Malaysia Sarawak.
2013
Finding Magic and Marvel in Ordinary Things: Linguistic Socialization and Children’s Fiction. The Eighth International Conference on the Arts in Society. Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary.
Re-Babelizing the Philippines: Response to the Current Condition of Language Ecology --- Documenting Iriga-Agta. Seventh National Social Science Congress. Philippine Social Science Council, Quezon City, Philippines.
2012
Comfort in your Strangeness: The semantics behind the music of Cynthia Alexander. Narrative Soundings: The 4th Conference on Narrative Inquiry in Music Education. Sibelius Academy, Helsinki, Finland.
Linguistic Socialization and Children’s Fiction – Beyond the Magic and Marvel of Palanca Award-Winning Children’s Stories in Filipino. Children’s Literature Association. Simmons College, Boston, Massachusetts, USA
Ang mga Austronesyano – Pinagmulan at Pinaglaganapan. Bagong Kasaysayan Seminar. Don Bosco, Manila.
2011
Language and Philippine identity from the synchronic and diachronic perspectives. 11th Philippine Linguistics Conference University of the Philippines, Diliman, Quezon City, Philippines.
Documenting Iriga Agta. 26th University of Wisconsin – Milwaukee Linguistics Symposium: Language Death, Endangerment, Documentation, and Revitalization. Milwaukee, Wisconsin, USA.
Semantics and soul in Pinoy music: Forging a sense of national identity through Filipino musical talent and artistry – a case study. Sixth International Conference on the Arts in Society. Berlin, Germany.
2010
Semantics and soul in Pinoy music: Forging a sense of national identity through Filipino musical talent and artistry – a case study. 3rd International Conference on Narrative Inquiry in Music and Education. University of Queensland, Brisbane, Australia.
Pasok sa banga: Ang mga sosyolek bilang batis ng mga salita sa Filipino. Sawikaan Conference 2010. University of the Philippines, Diliman, Quezon City, Philippines.
Descent to the sariling mundo: Untangling the complexities of the language of mental health and illness in Filipino. 2nd International Conference on Filipino as a Global Language. San Diego, California, USA.
2009
Usad na Gab-i. National Conferencce on Bicol History and Culture. Association of Social Science Educators, Researchers and Trainers. Holy Rosary Minor Seminary, Naga City, Philippines.
The language of mental health and illness in Tagalog. 35th Annual Convention Philippine Psychiatric Association. CAP John Hay Trade and Cultural Center. Baguio City, Philippines.
Salitang bakla: Makapangyarihan? Mapagpalaya. Philippine Linguistics Congress. University of the Philippines.
Supervision
Ongoing
Jay Chester D. Usero
A Dialectology of Bikol in the Island Province of Catanduanes
Earvin Christian T. Pelagio
The Mabatang Dialect of Kapampangan
Johans B. Cruz
Pagbabalik-tanaw sa Linkers
Jemima M. Atok
Ganito man gud kasi ang Tagalog sa Kabacan oy: A Contact Dialectology
Kevin Ray V. Abesamis
The Phonology of Erumanen-Manuvu
2019
Louward Zubiri
Bicol Daet: Context, Variation, and Outlook
2018
Precious Sarah A. Añoso
Dayalektolohiya ng Tagalog sa Batangas at Oriental Mindoro
Daryl Pasion
An Ethnolinguistic Study of Lubu’s Sense of Justice
2017
Janus Ruel T. Cabazares
Busew: An Ethnolinguistic Approach to the Matigsalug Concepts of Spirits
2015
Ivan Paul M. Bondoc
A Grammatical Sketch of Blaan
2013
Ma. Kristina Gallego
Tracing Ancestry and Descent: A reconstruction of the Proto- Batanic Language
Extension Work
2019
Pag-agapay sa Pagbubuo at Pagpapatibay ng Grupong LGBT San Nicolas.
Additional University Assignments
2021
Coordinator. Folklore Studies Program. College of Social Sciences and Philosophy. University of the Philippines.
2015
Member. University Council Committee on Faculty Development, Conduct and Welfare. University of the Philippines.
2007
Chairman. Department of Linguistics. College of Social Sciences and Philosophy. University of the Philippines.
2000
Chairman. Department of Linguistics. College of Social Sciences and Philosophy. University of the Philippines.
Professorial Chairs
2019 One UP Professorial Chair
2008 Negation in Proto-Philippine. People of Makati Professorial Chair
2000 Sabgruping ng mga Wika sa Bikol. MMC DJ Professorial Chair Lecture in Linguistics
1999 Ang “dialect chain” ng Bikol: isang pagsusuri. MMC DJ Professorial Chair Lecture in Linguistics.
Professional Organization
2021 Board Member. The Asian Association for Lexicography.
2019 Board Member. The Asian Association for Lexicography.
2019 Member. Foundation For Endangered Languages.
2018 Director for Training. Linguistic Society of the Philippines.
2017 Director for Linkages. Linguistic Society of the Philippines.
2016 Director for Conferences. Linguistic Society of the Philippines.
2016 Board member. Linguistic Society of the Philippines.
2015 Member. Linguistic Society of the Philippines
Educational Background
M.A. Linguistics. University of the Philippines, Diliman, Quezon City, Philippines.
Thesis: Ang Wikang Rinconada sa Bikol.
B.A. Linguistics. University of the Philippines, Diliman, Quezon City, Philippines.